Aiutandosi

Horatio Alger

Capìtolo 63

e come io non seppi c'era qualsiasi cosa male, io acconsentii.
Inoltre--- " Qui Grant fece una pausa.

"Bene?"

"Scuserà il mio continuando, il Sig. Reynolds?"

"No", rispose al mediatore, fermamente. "D'altra parte io insisto su
il Suo detto quello che Lei aveva nella Sua mente."

"Avendo visto il Sig. Ford nella società di questo uomo, io conclusi lui era tutto
destra."

Willis Ford allineò il testo e sembrò sconcertato.

"È questo vero, il Sig. Ford?" chiesto al mediatore. "Conosce questo uomo?"

"Dice cosa era il suo nome, Thornton?" Ford chiesto, in parte guadagnare
tempo.

"James Morrison."

"Sì;  Io lo so. Lui fu presentato a me da un amico intimo di
quel ragazzo", indicando Grant.

Willis Ford sorrise trionfantemente. Lui sentì che lui aveva dato scacco matto nostro
eroe.

"È questo vero, Grant?"

"Io presumo così", Grant risposto, frescamente. "Lei si riferisce a Tom Calder, faccia
Lei non, il Sig. Ford?"

"Io credo che quello è il suo nome."

"Lui non è un l'amico intimo di mio, ma noi venimmo dallo stessi
villaggio. È quel ragazzo che era con me quando io La soddisfeci prima, Sig.
Reynolds."

La faccia del mediatore chiarì.

"Sì, io lo ricordo. Ma come Lei accade di sapere Tom Calder, Sig.
Ford?"

"Lui aveva una stanza alla stessa casa con me. Lui si presentò come un
amico di questo ragazzo."

"Sa qualsiasi cosa di lui--come si guadagna la vita lui?"

"Non abbia l'idea più debole", Ford risposto. "La mia conoscenza con
lui è molto disdegni."

"Là sembra un mistero qui", detto il mediatore. "Questo Morrison dà
Accordi due obbligazioni per disporre di, quali sono identificati come appartenendo a
la mia donna di casa. Come ottenne possesso di loro? Quello è il
domanda."

"Non c'è molto dubbio circa quello", Sig.ra Estabrook detto. "Questo ragazzo
chi Lei ha preso nella Sua famiglia li ha presi."

"Lei si sbaglia completamente, la Sig.ra Estabrook", Grant detto,
indignatamente.

"Chiaramente Lei dice così!" ribattuto la donna di casa;  "ma sta in piedi
ragioni che che è il modo esso accadde. Lei li prese e li diede
a questo uomo--ovvero, se c'è tale uomo."
Prev   Table of contents   Next
alkomaty nieruchomości Bydgoszcz Nawigacja samochodowa GPS wyszukiwarka aukcji korfu
Eine Auserlesene Sammlung | cheap hotels Krakow | słownik Angielsko Czeski | fyk suple | szlabany
Free Shooting Games surmacki epecety.com.pl Cialis potrawy wegetarianów egipt mega mass Tanie podręczniki opony letnie Tanie podręczniki