Capìtolo 20
E copre la sua tomba con fiori;
Noi penseremo a lui nella sua casa paradisiaca,--
Nella sua casa paradisiaca così equo;
E noi avremo fiducia con una piena di speranza fiducia
Che noi lo soddisferemo là.
IL WHIPPOORWILL ED IO.
Nelle ore fatte tacere di notte, quando l'aria piuttosto ancora,
Io sento l'uggiolare strano del whippoorwill solo,
Chi Salmodia, senza cessare, quel trillo meraviglioso,
Di che il risuoli carico ancora è, "Frusta-povero-Will."
E perché dovrei frustarlo? Visitatore strano,
Sta marinando la scuola questo giorno di estate lungo?
Io diedi ascolto un momento; più chiaro e più acuto
Accerchiò la voce dell'uccello, come lui pianse, "Frusta-povero-Will."
Ma cosa ha Will povero? Io ancora una volta chiedo a Lei;
Io lo frusterò, non teme, se Lei mi dirà quello che per.
Io feci una pausa per una risposta; valle di o'er e collina
Accerchiò la voce dell'uccello, come lui pianse, "Frusta-povero-Will."
Lui è venuto alla Sua abitazione, da notte o da giorno,
E portò via i giovani uccelli dal loro caldo nido?
Io feci una pausa per una risposta; valle di o'er e collina
Accerchiò la voce dell'uccello, come lui pianse, "Frusta-povero-Will."
Io posso sentirLa bene, bene, non abbia paure,
Io posso sentire quello che è intronato nei miei orecchi continuamente.
L'uccello ostinato, col suo trillo meraviglioso,
Ancora fece ma una risposta, e che, "Frusta-povero-Will."
Ma cosa Ha Will povero? Io prithee spiegano;
Io sono fuori di ogni pazienza, non mi beffi di nuovo.
L'uccello ostinato, col suo trillo meraviglioso,
Ancora fece la stessa risposta, e che, "Frusta-povero-Will."
Bene, abbia il Suo proprio modo, poi; ma se Lei non dirà,
Io spegnerò la finestra, e L'offre addio;
Ma di una cosa sia sicuro, io non lo frusterò fino a che
Lei mi dà della ragione per frustare Will povero.
Io diedi ascolto un momento, come se per replica,
Ma si sentì nulla ma l'uccello sta beffando uggiolare.
Io presi l'eco debole da valle e collina;
Respirò lo stesso carico che "Frusta-povero-Will strano."