Capìtolo 83
tre, amore--con della migliaia in tasca?"
"Lei è un assassino, signore!" Charles gridò fuori. "Noi morremo di fame o
muoia qui!"
Colonnello Clay sul suo lato era ogni ragionevolezza dolce. "Ora, mio caro
signore", lui si lagnò, una mano contenne palmo esterno, "_Do_ che Lei pensa
esso probabile io ucciderei l'oca che pone le uova dorate, con
compunzione così piccola? No, no, Signore Charles Vandrift; Io so troppo bene
quanto Lei vale per me. Io La ritorno sulla mia carta di imposta sui redditi
come cinque mila per anno, profitto chiaro della mia professione. L'immagini
era morire! È probabile che io sia costretto per trovare alcuno nuovo e lontano meno
fonte lucrosa di saccheggio. I Suoi eredi, esecutori, o assegnatari
non andrebbe bene il mio scopo. Il fatto di lui è, signore, il Suo temperamento
ed i miei sono adattati precisamente uno all'altro. _I_ capisce _you_;
e _you_ non capisce _me_--quale è la base di spesso il
amicizie più fisse. Io posso prenderLa solo dove Lei sta tentando
prenda le altre persone. La Sua molta bravura mi assiste; per io L'ammetto
_are_ fa male. Come un finanziere regolare, mi permette, io non potevo tenere un
candela a Lei. Ma nella mia passeggiata più umile della vita io so solo come a
L'utilizzi. Io La conduco su, dove Lei pensa che Lei ne guadagnerà
vantaggio su altri; e giocando sul Suo amore destramente di
un buon affare, il Suo desiderio innato a meglio qualcuno altro--io riesco
in besting Lei. Là, signore, Lei ha la filosofia di nostro reciproco
relazioni."
Lui inarcò ed elevò il suo berretto. Charles guardò a lui e si accovacciò. Sì,
genio come lui è, lui si accovacciò positivamente. "E Lei vuole dire dire,"
scoppia fuori, "Lei intende di continuare a sanguinarmi così?"
Il Colonnello sorrise un sorriso gentile. "Signore Charles Vandrift", lui
risposto, "io La chiamai proprio ora l'oca che posa il dorato
uova. Lei ha potuto pensare la metafora un maleducato. Ma Lei _are_
un'oca, Lei sa, nelle certe relazioni. Uomo più intelligente sulla Scorta
Scambi, io ammetto prontamente; sciocco più facile per ingannare nel