Capìtolo 34
pianto, "Heather Bianca--quel piccolo Scotchwoman innocente! Io spesso
scoperto un anello familiare nella sua voce, nonostante l'affascinante
Accento di altopiano. Jessie è--il Signora Picardet!"
Noi completamente non avevamo evidenza; ma, come il Commissario a Nizza,
noi ce ne sentimmo istintivamente sicuro.
Signore che Charles è stato determinato prendere il vagabondo. Questa seconda falsità
lo metta sul suo ardore. "Il peggiore dell'uomo è", lui disse, "lui ha un
metodo. Lui non va fuori del suo modo di ingannarci; lui ci fa andare fuori
del nostro per essere ingannato. Lui posa una trappola, e noi cadiamo precipitosamente in
esso. A-domani, Sey che noi dobbiamo fargli seguire su a Parigi."
Amelia spiegò a lui quello che aveva detto la Sig.ra O'Hagan. Charles lo prese
tutti in subito, con la sua sagacia solita. "Quello spiega", lui disse,
"perché la canaglia usò questo particolare trucco per disegnarci su da. Se noi
l'aveva sospettato lui avrebbe potuto mostrare i diamanti erano veri, e
quindi scappò la scoperta. Era un nascondiglio per dedurrci via dal fatto
del furto. Lui andò a Parigi ad essere fuori del modo quando il
scoperta fu fatta, e trovare l'inizio di un giorno chiaro di noi. Quello che un
completi vagabondo! E farmi correndo due volte!"
"Come ottenne alla mia gioiello-caso, tuttavia?" Amelia esclamò.
"Quella è la domanda", Charles rispose. "Lei _do_ lo lascia circa così!"
"E perché non faceva lui subito ruba il rivière intero, e vende il
gemme?" Io chiesi.
"Anche astuto", Charles rispose. "Questo molto era i migliori affari. Esso
non è facile sbarazzarsi di una grande cosa come quello. Nel primo luogo,
le pietre sono grandi e preziose; nel secondo luogo, loro sono,
bene saputo--ogni rivenditore ha sentito del Vandrift rivière, e visto
ritratti della forma di loro. Loro sono marcati gemme, così parlare. No,
lui giocò un migliore gioco--prese un paio di loro via, e li offrì
al solamente uno persona su terra che era probabile comprarli senza
sospetto. Lui venne qui, mentre volendo dire lavorare questo molto trucco; lui aveva