Emblemi Di Amore

Lascelles Abercrombie

Capìtolo 62

Lui non otterrà gratuitamente di nuovo di lei;  lei condurrà
La sua casa di selvatichezza e mai lo tiene domestico per.
Ora!

     [_They precipita su lui, lo leghi, e him_ bendato.

_Sylvan_.
Cosa sta facendo? Qualunque cosa sta facendo?
Scottatura di inferno Lei, mi permetta di andare!

_Valentine_.
     C'è peggiore per venire.

     [_They fa via, e leave_ SYLVAN _shouting_.
     KATRINA l'in_ di _runs.

_Katrina_.
Caro Cielo! Erano ladri? L'hanno fatto male?

     [_She lo rilascia. Lui sostiene up_.

_Sylvan_.
Katrina!

_Katrina_.
     Sylvan!

_Sylvan_.
     Come disegnò questo?
Io pensai che io avrei messo leghe tra Lei e me.

_Katrina_.
Perché è venuto qui?

_Sylvan_.
     Sembra trovarLa.
Ma quello che Lei sta facendo qui, a quegli I'ld piace sapere.

_Katrina_.
Io venni a vedere mia nonna:  lei vive
Da solo, grannam povero, e è ora
Lei aveva dell'aiuto sulla casa, e cura.

_Sylvan_.
Abbiamo una migliore storia. Lei mi seguì.

_Katrina_.
Sylvan, come sfida Lei mi estende così vile?

_Sylvan_.
Come sfidi Lei vuole dire fare questo il corpo di mio
Una cosa senza pensiero in esso ma la Sua bellezza?

_Katrina_.
Lei non parlerà così perfidamente. Lei ha avuto
La la metà della mia verità solamente:  ecco l'intero.
Era da Lei io fuggii! Io sperai di fare
Il cottage solitario del mio grannam qualche cosa la cassaforte
Da Lei e quello che io odiai in Lei.

_Sylvan_.
     Con amore?--
Ah, così è del tutto inutile.

_Katrina_.
     Io temei sapere
Lei volle me,--orrendamente io lo temei.
Ed ora Lei mi ha scoperto.

_Sylvan_.
     È questa la verità?--
Nessun aiuto per lui, poi.

_Katrina_.
     O, io sono un bugiardo a Lei!

_Sylvan_.
Strano come noi invidiamo essere dominati! piuttosto che sia
Guidato divinamente alla felicità, noi spingiamo di nuovo
E ferocemente tenta per disagio testardo.--
Prediletto, mi perdoni essendo crudele a Lei,
Lei chi sono nella vita come un sogno paradisiaco
Nel cattivo sonno di un peccatore.

_Katrina_.
     No, Lei mi odia.

_Sylvan (baciando her)_.
Questo è come odio?

_Katrina (nel suo arms)_.
Prev   Table of contents   Next
obrączki kraków książki horrory i thrillery hôtel valencia projektowanie stoisk targowych prague hotel deals
albergo a Praga | portale | forum komputerowe | Oferty | top Krakow hotels
milf lessons Cialis wakacje włochy doda ręceprecz od tybetu pozycjonowanie stron bielsko-biała Wat Aleksander wiersze gierki Wiadomości motoryzacyjne Lalka - streszczenie