Capìtolo 32
temè grandemente affinché non la sua caro-amata nipote dovrebbe essere fatta per soffrire
per lui fra il mio parentado. Lui non aveva nessun potere per afferrarmi ed imprigionare
io in qualche luogo contro la mia volontà, sebbene io senza dubbio faccio lui avrebbe
fatto così rapidamente abbastanza faceva essere lo capace o sfidato, per io avevo preso
misure per proteggere contro alcuno tale tentativo.
Comunque, a lungo nella pietà per il suo dolore illimitato, ed amaramente
biasimandosi per la sofferenza che il mio amore aveva portato su lui
attraverso la bassezza morale della falsità io avevo praticato, io andai
lui per implorare il suo perdono, promettendo di fare alcune ammende che
è probabile che lui lui decreti. Io indicai che quello che era accaduto poteva
non sembri incredibile ad alcuno uno che mai aveva sentito il potere di amore,
o che ricordò come, dal molto inizio della corsa umana,
donne avevano gettato in giù anche gli uomini più nobili per emettere rovina. Ed in
ordini fare anche ammende oltre la sua speranza di extremest, io offrii
se la sposi io avevo sedotto chi, provvide solamente la cosa potrebbe essere tenuta
segreto, così che è probabile che io soffra con ciò di nessuno perdita di reputazione. A
questo che lui ha assentito volentieri, mentre impegnando la sua propria fede e che del suo
parentela, e sigillando con baci il patto del quale io avevo cercato
lui--e tutti questo che lui poteva il più facilmente mi tradisca.
CAPITOLO VII
DI GLI ARGOMENTI DI HELOISE CONTRO MATRIMONIO--DI COME NESSUNO I MENO
LUI FECE DI LEI SUA MOGLIE
Immediatamente io riparai al mio proprio paese, e portò di nuovo per questo motivo mio
padrona, che è probabile che io le fabbrichi mia moglie. Comunque, lei più più
violentemente disapprovò di questo, e per due ragioni principali: il
thereof del pericolo, ed il disonore che porterebbe su me. Lei
giurò che suo zio non sarebbe stato placato mai da tale soddisfazione
come questo, come, davvero, dopo si dimostrò solamente troppo vero. Lei chiese come